Время 19:33  Дата 15.02.2011

Назаренко: Стали больше работать с мячом


Полузащитник днепропетровского "Днепра" Сергей Назаренко рассказал об изменениях после прихода испанского тренера Хуанде Рамоса.


Полузащитник днепропетровского "Днепра" Сергей Назаренко рассказал об изменениях после прихода испанского тренера Хуанде Рамоса.

Об изменениях с приходом Рамоса..

"Пока изменения заметны только в тренировочном процессе и в принципах питания. Как уже успели рассказать мои одноклубники в предыдущих интервью, мы стали больше работать с мячом и этот факт, конечно, всех радует. Хотя о "физике" на первом сборе тоже не забывали, но никто нас "не загонял". Было тяжело, но интересно. Еще сдавали много разных тестов, чтобы определить для каждого оптимальный игровой вес и составить индивидуальный рацион питания".

О сборах.

"В принципе, два сбора были похожи: чуть-чуть побегали, а потом работа с мячом. Такая схема всех устраивала. Больше всего не люблю бегать. Хотя без этого никак. Правда, на этих сборах особой усталости не почувствовал даже в начале. Не было такого, чтобы дня три не мог ходить".

О "Marbella Cup".

"Команды находились в разной форме, что свойственно для межсезонья. Во время сборов каждый играет согласно заданным нагрузкам, поэтому результаты зимних матчей - не показатель истинной формы команды. Какой матч наиболее запомнился? Наверное, игра с "Полонией". Все-таки это был финал, который "Днепр" выиграл. Приятно заканчивать сбор на хорошей ноте".

О языковом барьере.

"Наш Максим (переводчик Хуанде Рамоса - Прим. СЭ в Украине) синхронно воспроизводит всю речь тренера. Языковой барьер практически не ощущается".



Адрес новости: http://siteua.org/n/232110