Почали ми недобре. На першій же хвилині пропустили гол і це для нас стало справжнім шоком. А от по перерві ми зіграли дуже добре, за короткий час забили два голи. Я сказав хлопцям, що можна досягти позитивного результату, якщо зіграти більш організовано.
Чи бачили ви першу гру сьогоднішніх суперників?
Бачив. Її теж можна на два тайми розділити. У першому таймі ми мали один чи два моменти, добре захищалися, натомість «Карпати» майже нічого не створили. Після перерви ми пропустили. Це дозволило нашому супернику ефективно довести, наскільки він сильний.
Як вплинула на вас атмосфера у розумінні погоди, а також підтримки команди з трибун?
У нас вдома стільки людей не ходить на футбол. Але ми не вперше граємо за такої підтримки нашого суперника. Минулого року в Базелі було не менше глядачів. Щодо погоди – то вона нам аж ніяк не сприяла. Особливо у першому таймі. Тут дуже спекотно. Та й летіли ми з пересадкою – у нас немає фінансових можливостей для таких подорожей. Тому й фізична готовність не була на найвищому рівні. Але у другому таймі стало легше, бо температура трохи впала і моїм гравцям стало легше дихати. Так нам вдалося і голи забити.
Що трапилося з вашим гравцем у першому таймі?
У нього перелом носа.
Коли рахунок став 2:2, яка від вас була вказівка: атакувати чи оборонятися?
Продовжувати грати так, як ми грали до цього. На той час у нас багато чого виходило. Могли ми і третій гол забити.
- Які, на ваш погляд, перспективи в «Карпат» у Лізі Європи?
- Якщо порівнювати наш минулорічний досвід, то «Карпати» сильніші за «Базель». Думаю, їм до снаги пройти до групового раунду.
Хто вам сподобався з «Карпат»?
Сьогодні грала інша команда, аніж та, що виграла в Ісландії. Я б теж хотів мати групу з 25-ти рівносильних гравців.
Яка команда вам більше сподобалася – та, яка грала в Ісландії чи сьогоднішня?
Мені сподобалися «Карпати», які грали в другому таймі на виїзді і у першому таймі вдома.
Чи встигли ви погуляти містом?
Ми не мали багато часу на екскурсії. Правда, жили в центрі і насолоджувалися вашим Оперним театром.